최근 영어 매체 기사를 통해 유용한 표현을 익혀 봅니다.
< Financial Times >
▶︎ Headline: The last grand strategists: what Brzezinski and Kissinger could teach Trump
▶︎ Summary: This article compares the grand strategies of Zbigniew Brzezinski and Henry Kissinger, highlighting how their Cold War experiences and immigrant backgrounds shaped American foreign policy — and what lessons their approach might offer in contrast to Donald Trump’s diplomacy today.
▶︎ 헤드라인: 브레진스키와 키신저, 트럼프에게 남긴 전략의 유산
▶︎ 요약: 이 기사는 냉전 시대 미국 외교를 설계한 전략가 브레진스키와 키신저를 비교하며, 이민자 출신이라는 공통된 배경과 그들의 세계관이 오늘날 미국 외교에 시사하는 바를 조명한다. 트럼프 전 대통령과의 대비를 통해 그들의 전략적 사고방식을 되새긴다.
▶︎ 단어장:
- grand strategist: 전략의 대가, 대전략가
・ Henry Kissinger and Zbigniew Brzezinski are remembered as the last grand strategists of the Cold War era.
・ 키신저와 브레진스키는 냉전 시대의 마지막 전략가로 회자된다. - ideological struggle: 이념적 투쟁
・ Brzezinski believed in continuing the ideological struggle with the Soviet Union rather than détente.
・ 브레진스키는 소련과의 긴장 완화보다는 이념 투쟁을 지속해야 한다고 보았다. - Achilles heel: 아킬레스건, 치명적인 약점
・ Brzezinski saw Ukraine as the USSR’s Achilles heel.
・ 브레진스키는 우크라이나를 소련의 아킬레스건으로 간주했다. - détente: (국제 관계의) 긴장 완화
・ Kissinger promoted détente with the Soviet Union during the 1970s.
・ 키신저는 1970년대 소련과의 긴장 완화를 추구했다. - porous: 구멍이 많은, 쉽게 뚫리는 → (비유적으로) 허술한, 쉽게 침투되는
・ Brzezinski believed the Iron Curtain was porous and ideological warfare could succeed.
・ 브레진스키는 철의 장막도 허술하며, 이념 전쟁이 성공할 수 있다고 믿었다. - sweeteners (in diplomacy): 유인책, 당근
・ Sweeteners are meant to be dangled, not gift-wrapped in advance.
・ 외교에서 유인책은 미리 포장해 주는 것이 아니라, 흘리며 유도하는 것이다. - motion without movement: 움직임 없는 행동 (보이는 외교적 활동이 실제 변화로 이어지지 않음을 뜻함)
・ Kissinger perfected the art of motion without movement.
・ 키신저는 실질적 변화 없는 외교의 기술을 정점으로 끌어올렸다. - geopolitical balance: 지정학적 균형
・ Kissinger’s worldview was based on maintaining geopolitical balance among great powers.
・ 키신저의 세계관은 열강 간의 지정학적 균형을 유지하는 데 기반했다. - the fragility of societies: 사회의 취약성
・ As immigrants, both strategists understood the fragility of societies.
・ 이민자 출신인 두 전략가는 사회가 얼마나 쉽게 무너질 수 있는지 이해했다. - reverse Kissinger: 키신저 전략의 역전, 즉 미-중 관계 정상화와 반대되는 외교 전략
・ Some speculated Trump could attempt a reverse Kissinger with Russia.
・ 일부에서는 트럼프가 러시아와의 관계를 통해 '역 키신저 전략'을 구사할 수 있다고 보았다.
2025.04.13 - [외눈세계] - 브레진스키와 키신저, 그리고 트럼프 시대의 빈자리… 미국 외교전략의 실종
브레진스키와 키신저, 그리고 트럼프 시대의 빈자리… 미국 외교전략의 실종 <FT>
브레진스키와 키신저는 냉전 시대 미국의 외교 전략을 형성한 마지막 ‘그랜드 전략가’로, 오늘날 미국 외교의 부재된 전략성과 비교되며 그들의 통찰과 영향력, 그리고 21세기 그와 같은 대
swife.tistory.com
#영어기사표현 #영어공부 #전략가영어로 #냉전영어표현 #키신저브레진스키 #지정학영어 #외교영어 #AchillesHeel영어뜻
2025.04.09 - [외눈영어] - 영어 기사 유용한 표현 - 금융시장 위기, 자본흐름, 보호무역주의 영어로
영어 기사 유용한 표현 - 금융시장 위기, 자본흐름, 보호무역주의 영어로
최근 영어 매체 기사를 통해 유용한 표현을 익혀 봅니다. ▶︎ Headline: Wall Street’s global pre-eminence is at risk in trade war▶︎ Summary: Donald Trump’s protectionist and nationalist policies are shaking Wall Street’s
swife.tistory.com
'외눈영어' 카테고리의 다른 글
영어 기사 유용한 표현 - 무역전쟁, 불확실성, 화해 제스쳐 영어로 (0) | 2025.04.27 |
---|---|
영어 기사 유용한 표현 - 금융시장 위기, 자본흐름, 보호무역주의 영어로 (0) | 2025.04.10 |
영어 기사 유용한 표현 - 한국 소주, 세계시장 진출, 긴장을 풀다 영어로 (0) | 2025.04.09 |
영어 기사 유용한 표현 - 집중포화, 공동부유, 성장의 발목 영어로 (0) | 2025.04.07 |
영어 기사 유용한 표현 - 세계화 퇴보, 관세 공세, 경제 공황 영어로 (0) | 2025.04.06 |
댓글