본문 바로가기
외눈영어

영어 기사 유용한 표현 – 기축통화, 안전자산, 신뢰, 법치주의 영어로

by 외눈바기 2025. 3. 24.
반응형

최근 영어 매체 기사를 통해 유용한 표현을 익혀 봅니다.

 

 

 

< Financial Times >

▶︎ Headline: Can the dollar remain king of currencies?
▶︎ Summary: The US dollar has long maintained its position as the world’s dominant reserve currency. However, policy shifts and institutional instability under the Trump administration are now casting doubt on its future. The dollar’s role hinges not only on economic strength, but also on trust, alliances, and robust institutions.

 

▶︎ 헤드라인: 미국 달러, 여전히 ‘화폐의 왕’일 수 있을까?
▶︎ 요약: 달러가 국제 통화로 군림해온 데는 미국의 경제력 외에도 제도적 설계, 동맹국들과의 신뢰, 정치적 안정성이 결정적인 역할을 해왔습니다. 그러나 최근 정치적 변화는 이 기반을 흔들고 있으며, 세계는 달러의 대안을 고민하기 시작했습니다.

 

 

*영어 기사 원문(유료)

 

📌 단어장

  • king of currencies: 화폐의 왕좌, 기축통화
    ・ Can the dollar remain king of currencies?
    → 달러는 계속해서 기축통화로 남을 수 있을까?
  • structural factors: 구조적 요인
    ・ They point to structural factors such as the US share of world GDP.
    → 그들은 세계 GDP에서 미국이 차지하는 비중 같은 구조적 요인을 지목한다.
  • safe haven: 안전 자산, 피난처
    ・ The dollar will remain its safe haven.
    → 달러는 계속해서 안전 자산으로 여겨질 것이다.
  • patrimony: 유산, 기원
    ・ The individual with the strongest claim to patrimony of the global dollar is Paul Warburg.
    → 글로벌 달러 시스템의 창시자로 가장 강한 주장을 가진 인물은 폴 워버그이다.
  • lender of last resort: 최종 대부자
    ・ The Bank of England acted as lender of last resort.
    → 영란은행은 최종 대부자의 역할을 수행했다.
  • central bank: 중앙은행
    ・ The absence of a central bank hamstrung the dollar’s international ambitions.
    → 중앙은행이 없었던 점이 달러의 국제적 야망을 저해했다.
  • international monetary order: 국제 통화 질서
    ・ The Bretton Woods institutions provided the basis for the postwar international monetary order.
    → 브레튼우즈 체제는 전후 국제 통화 질서의 기반을 마련했다.
  • geopolitical partner: 지정학적 동맹국
    ・ NATO showed the Europeans they had a geopolitical partner in the US.
    → NATO는 유럽인들에게 미국이 지정학적 동맹이라는 점을 상기시켰다.
  • sanctions: 제재
    ・ US use of sanctions has sharpened incentives to diversify away from the dollar.
    → 미국의 제재 사용은 달러에서 벗어나려는 유인을 키웠다.
  • rule of law: 법치주의
    ・ The fate of the dollar will turn on the willingness to uphold the rule of law.
    → 달러의 운명은 법치주의를 지키려는 의지에 달려 있다.
  • independent regulatory agencies: 독립 규제기관
    ・ Trump instructed all so-called “independent regulatory agencies” to submit proposals for review.
    → 트럼프는 모든 '독립 규제기관'이 백악관의 검토를 받도록 지시했다.
  • foreign reserves: 외환 보유고
    ・ Countries hold as reserves the currencies of their alliance partners.
    → 국가들은 동맹국의 통화를 외환 보유고로 보유한다.

 

2025.03.23 - [외눈경제] - 달러는 화폐의 왕좌를 지킬 수 있을까? 트럼프와 흔들리는 기축통화

 

달러는 화폐의 왕좌를 지킬 수 있을까? 트럼프와 흔들리는 기축통화 <FT>

달러가 세계 기축통화로서 유지될 수 있을지는 미국의 경제력뿐만 아니라 제도, 동맹, 국제 신뢰 등 복합적인 요인에 달려 있으며, 트럼프의 재집권은 그 기반을 흔들고 있다고 (Financial Times)가

swife.tistory.com

 

 

 

 

#영어기사표현 #기축통화영어로 #달러패권 #금융영어 #영어뉴스공부 #국제정치영어로 #법치주의영어로 #외환보유고영어로 #외환보유고 #기축통화 #법치주의

 

 

2025.03.22 - [외눈영어] - 영어 기사 유용한 표현 – 중국발 충격, 값싼 수입품, 퇴직금 영어로

 

영어 기사 유용한 표현 – 중국발 충격, 값싼 수입품, 퇴직금 영어로

최근 영어 매체 기사를 통해 유용한 표현을 익혀 봅니다.    ▶︎ Headline: A New ‘China Shock’ Is Destroying Jobs Around the World▶︎ Summary: 미국의 대중국 관세로 인해 중국 제품이 신흥국 시장으로 대

swife.tistory.com

 

 

반응형

댓글