본문 바로가기
외눈영어

영어 기사 유용한 표현 - 헌법재판소 판결, 민주주의, 정치적 혼란 영어로

by 외눈바기 2025. 4. 5.
반응형

최근 영어 매체 기사와 유튜브 클립을 통해 유용한 표현을 익혀 봅니다.

 

< The New York Times >, <The Guardian>, <CNN> 등

 

 

 

▶︎ Headline: South Korea's top court ousts president, opening path to election
▶︎ Summary: South Korea's Constitutional Court removed President Yoon Suk-yeol from office following a unanimous ruling that found him guilty of violating the constitution. This marks a pivotal moment in the nation’s democratic history and ushers in a period of political uncertainty ahead of the new election.

 

▶︎ 헤드라인: 한국 헌법재판소, 대통령 해임… 대선 국면 진입
▶︎ 요약: 헌법재판소가 윤석열 대통령을 파면하는 만장일치 결정을 내리며 헌정 위반을 인정했습니다. 이는 한국 민주주의 역사에서 중대한 전환점이자, 향후 정치적 불확실성의 시작을 의미합니다.

 

 

단어장:

  • unanimous decision: 만장일치 결정
    ・The court issued a unanimous decision to remove the president from office.
    ・헌법재판소는 대통령 해임에 대해 만장일치로 판결했다.
  • violation of the constitution: 헌법 위반
    ・He was found guilty of violating the constitution.
    ・그는 헌법을 위반한 것으로 판결됐다.
  • pivotal moment: 중대한 전환점, 결정적 순간
    ・This marks a pivotal moment in the nation’s democratic history.
    ・이는 국가의 민주주의 역사에서 중대한 순간으로 기록될 것이다.
  • usher in: ~의 시작을 알리다, ~을 도입하다
    ・The ruling ushers in a period of political uncertainty.
    ・그 판결은 정치적 불확실성의 시대를 열었다.
  • martial law: 계엄령
    ・Declaring martial law was a drastic and controversial move.
    ・계엄령 선포는 과감하고 논란이 많은 조치였다.
  • democratic process is alive and well: 민주적 절차가 여전히 건재하다
    ・The failed martial law and subsequent democratic process show that democracy is alive and well.
    ・실패한 계엄령과 이어진 민주적 절차는 한국 민주주의가 살아 있음을 보여준다.
  • deeply divided electorate: 심하게 분열된 유권자층
    ・The country’s electorate is deeply divided along ideological lines.
    ・국민들의 이념적 분열이 극심하다.
  • restore normalcy: 정상 상태로 복귀하다
    ・The ruling is seen as a way to restore normalcy after months of political turmoil.
    ・수개월간의 정치 혼란 후 정상을 회복하는 계기로 여겨진다.
  • political turmoil: 정치적 혼란
    ・Months of political turmoil led to this historic court decision.
    ・수개월간의 정치적 혼란이 이번 역사적인 판결로 이어졌다.

 

2025.04.05 - [외눈한국] - “한국 민주주의 살아있다”… 외신들이 본 윤석열 파면, 그들이 주목한 점은?

 

“한국 민주주의 살아있다”… 외신들이 본 윤석열 파면, 그들이 주목한 점은?

윤석열 전 대통령의 파면은 한국 민주주의의 중대한 전환점으로 평가되며, 국내외 정치·외교적 파장과 함께 국민통합과 차기 대선의 향방에 이목이 집중되고 있다. “한국 민주주의 살아있다

swife.tistory.com

 

 

 

#영어기사표현 #영어공부 #헌법재판소영어 #민주주의영어로 #정치혼란영어로 #영어단어장

 

 

2025.03.30 - [외눈영어] - 영어 기사 유용한 표현 - 필요악, 비상사태(코드옐로우), 자가검열 영어로

 

영어 기사 유용한 표현 - 필요악, 비상사태(코드옐로우), 자가검열 영어로

최근 영어 매체 기사를 통해 유용한 표현을 익혀 봅니다.    ▶︎ Headline: Google Is Searching for an Answer to ChatGPT▶︎ Summary: Since the meteoric rise of ChatGPT, Google has embarked on a major overhaul of its search experi

swife.tistory.com

 

반응형

댓글